Saturday, October 19, 2013

Lee Seul Bi (이슬비) - The Person I Love (내가 사랑할 사람) My Girlfriend is a Gumiho (내 여자친구는 구미호) OST Lyrics





Shin Min Ah (as Gu Mi Ho) & Lee Seung Gi (as Cha Dae Woong) 

Hangul
익숙지 않죠 이런 모습에
나를 보여 주는 게 처음이니까
혼자 견디고 참아 내기엔
너무 외롭고 힘들 다는걸 알았으니까

변명 같아서 널 기다리는 게
부담주기 싫은데 자꾸만 붙잡게 돼

내가 사랑할 사람 나를 바라봐주길
내 모습이 다르게 보여도 같은 맘 이니까
너를 마주보기엔 용기나진 않지만
나를 사랑해줘요 뒤돌아봐 줘요

욕심 같아서 널 가지려는 게
감추려고 해봐도 자꾸만 그렇게 돼

내가 기다린 사람 그게 바로 너이길
혼자서는 애를 써보아도 꿈인걸 아니까
너를 사랑하기엔 부족한걸 알지만
나를 사랑해줘요 고개 돌려 봐요

나 혼자 말 못하면 후회될까봐
네 마음을 이제는 보고 싶은데

내가 사랑할 사람 나를 바라봐주길
내 모습이 다르게 보여도 같은 맘 이니까
너를 마주보기엔 용기나진 않지만
나를 사랑해줘요 뒤돌아봐 줘요

Romanization
Iksukji anchyo ireon moseube
Nareul boyeo juneun ge cheoeuminikka

Honja gyeondigo chama naegien

Neomu oeropgo himdeul daneungeol arasseunikka


Byeonmyeong gataseo neol gidarineun ge

Budamjugi sirheunde jakkuman butjapge dwae


Naega saranghal saram nareul barabwajugil

Nae moseubi dareuge boyeodo gateun mam inikka

Neoreul majubogien yongginajin anchiman

Nareul saranghaejwoyo dwidorabwa jwoyo


Yoksim gataseo neol gajiryeoneun ge

Gamchuryeogo haebwado jakkuman geureoke dwae


Naega gidarin saram geuge baro neoigil

Honjaseoneun aereul sseoboado kkumingeol anikka

Neoreul saranghagien bujokhangeol aljiman

Nareul saranghaejwoyo gogae dollyeo bwayo


Na honja mal motamyeon huhoedoelkkabwa

Ne maeumeul ijeneun bogo sipeunde


Naega saranghal saram nareul barabwajugil

Nae moseubi dareuge boyeodo gateun mam inikka

Neoreul majubogien yongginajin anchiman

Nareul saranghaejwoyo dwidorabwa jwoyo

English Translation
This image is so unfamiliar
Because it’s the first time I’m showing myself to you
Enduring it alone and holding back
Because I know how lonely and difficult it is

It seems to be an excuse that I’m waiting for you
I hate to be burden to you, but I keep holding on to you

The person I will love, please look at me
My appearance is different, but the heart is the same
Even though I don’t have the courage to face you
Please love me, please turn around and look at me

It seems to be greed that I want to hold you
I try to hide it, but it stays like that

The person I’m waiting for, it is you
I try so hard by myself, but I know it’s a dream
Even though I’m too lacking to love you
Please love me, turn your head to look at me

I’m afraid that I’ll regret it if I don’t say it
I’d like to take a look at your heart now

The person I will love, please look at me
My appearance is different, but the heart is the same
Even though I don’t have the courage to face you

Please love me, please turn around and look at me



Sunday, October 06, 2013

Yiruma – My Memory



Hangul + Romanization
My memory
모두 기억해요 순간
Modu gieokhaeyo geu sungan
눈을 감으면
Nuneul gameumyeon
아주 작은 일도
Aju jageun ildo
보이네요
Boineyo

You’ re far away
닿을 없는 곳에
Daheul su eopnneun gose
사랑한다는 말도
Saranghandaneun maldo
기다린다는 말도 하지 못하고
Gidarindaneun maldo haji mothago
정말 몰랐죠 그댈 이렇게
Jeongmal mollatjyo geudael ireoke
다시 만날 줄은 생각조차 못했었죠
Dasi mannal jureun saenggakjocha mothaesseotjyo

아직 사랑해
Ajik neol saranghae
이제라도 고백 할께
Ijerado ne ge gobaek halkke
I wanna love you forever
늦지 않았다면 이렇게 나와 함께 영원히
Neujji anhatdamyeon ireoke nawa hamkke yeongwonhi

오랫동안
Oraetdongan
그댄 나의 가슴에
Geudaen naui gaseume
많은 시간 흘러도
Manheun sigan heulleodo
아주 멀리 있어도 살아 있었죠
Aju meolli isseodo sara isseotjyo
정말 몰랐죠 그댈 이렇게
Jeongmal mollatjyo geudael ireoke
다시 만날 줄은 생각조차 못했었죠
Dasi mannal jureun saenggakjocha mothaesseotjyo

아직 사랑해
Ajik neol saranghae
이제라도 고백 할께
Ijerado nege gobaek halkke
I wanna love you forever
늦지 않았다면 이렇게 나와 함께 영원히
Neujji anhatdamyeon ireoke nawa hamkke yeongwonhi
(Sources : asiafanatics.net)

English Translation 

My Memory
At that moment I remembered it all 
When I see those memories they seem so small.. 

You're far away 
In a place that I can't reach 
I can't wait for these words of love to be said 

I really was to blame 
Will I ever get to meet you again? 
I can't even imagine that 
I still love you and now I'll confess that to you 
I wanna love you forever 
It's not too late 
Be with me forever 

For a long time you've been in my heart 
Much time passes and still you're far away, but I will stay alive 

I really was to blame 
Will I ever get to meet you again? 
I can't even imagine that 
I still love you and now I'll confess that to you 
I wanna love you forever 
It's not too late 
Be with me forever

Friday, October 04, 2013

Howl – 말한 적 있나요 (Have I Told You) lyrics {Playful Kiss OST)


Korean & Romanization

눈이 예쁘다고 그미소가 좋다고
Nun-i-ye-bbeu-da-go geu-mi-so-ga joh-da-go
언젠가 내가 말한 적이 있나요
Eon-jen-ga nae-ga mal-han jeok-i itt-na-yo
이렇게 마주보고 그대 잡을 있어
I-reoh-ge ma-ju-bo-go geu-dae son jab-eul su iss-eo
정말 다행이라고
Jeong-mal nan da-haeng-i-r-a-go

젖은 머릿결이 붉어진 두볼이
Jeoj-eun meo-rit-gyeol-i beulk-eo-jin geu du-bol-i
사랑스럽다고 말한 적이 있나요
Sa-rang-seu-reob-da-go mal-han jeok-i itt-na-yo
지친 하루에 끝에 그대가 있다는
Ji-chin ha-ru-e ggeut-e geu-dae-ga itt-da-neun ge
내게 너무 선물 이라고
Nae-ge neun neo-mu keun seon-mul i-ra-go

사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면
Sa-rang-han-da-go bul-reo-jul geu-dae- gyeot-e itt-da-myeon
세상에 바랄 것이 하나 없네요
Se-sang-e ba-ral geos-eo ha-na eobs-ne-yo
그대 하나로 행복한 사람이 되나 봐요
Geu-dae ha-na-ro haeng-bok-han sa-ram-i doe-na bwa-yo
간직할게요 지금 우리 사랑을
Gan-jik-hal-ge-yo ji-geum i u-ri sa-rang-eul

사랑이 너무 것인 몰랐죠
Sa-rang-i neo-mu keo nae geos-in jul mol-latt-jyo
미쳐 알지 못한 용서 해줘요
Mi-chyeo al-ji mot-han nal yong-seo hae-jweo-yo
어긋나고 비켜갈 그런 사랑 아닌걸
Eo-geut-na-go bi-kyeo-gal geu-reon sa-rang a-nin-geol
이제는 알아요 시작인 거죠
I-je-neun al-a-yo shi-jak-in geo-jyo

사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면
Sa-rang-han-da-go bul-leo-jul geu-dae gyeot-e itt-da-myeon
세상에 바랄 것이 하나 없네요
Se-sang-e ba-ral geos-i ha-na eobs-ne-yo
그대 하나로 행복한 사함이 되나 봐요
Geu-dae ha-na-ro haeng-bok-han sa-ham-i doe-na bwa-yo
간직할게요 지금 우리 사랑을
Gan-jik-hal-ge-yo ji-geum i u-ri sa-rang-eul

사랑 하나면 그댄 됐다고
Sa-rang ha-na-myeon geu-daen doett-da-go
다른 아무 필요 없다고
Da-reun geon a-mu pil-yo eobs-da-go
내게 속삭이는걸
Nae-ge sok-sak-i-neun-geol
손을 잡아주는걸
Nae son-eul jam-a-ju-neun-geol
말음 내가 사랑할게요
Geu mal-eum nae-ga da sa-rang-hal-ge-yo

내려줄게요 환하게 그대 밤을 비춰요
Nae-ryeo-jul-ge-yo hwan-ha-ge geu-dae bam-eul bi-chwi-yo
꿈에도 외로울 없게 할래요
Ggum-e-do oe-ro-ul il eobs-ge hal-le-yo
눈이 부신 모두다 순간이라 하지만
Nun-i bu-shin geon-mo-du-da sun-gan-i-ra ha-ji-man
우리 사랑은 언제까지나 영원하다고
U-ri sa-rang-eun eon-je-gga-ji-na yeong-weon-ha-da-go

사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면
Sa-rang-han-da-go bul-leo-jul geu-dae gyeot-e itt-da-myeon
세상에 바랄 것이 하나 없네요
Se-sang-e ba-ral geos-i ha-na eobs-ne-yo
추억이 되는 좋은 언제나 함께해요
Chu-eok-i doe-neun joh-eun nal eon-je-na ham-gge-hae-yo
가슴속이 품이 그대 자리죠
Nae ga-seum-sok-i nae pum-i geu-dae ja-ri-jyo
사랑해 이말 뿐이죠
Sa-rang-hae a-mal bbun-i-jyo

English Translation
Your beautiful eyes.
Your lovely smile.
I have told myself that one day I can hold your hands.
That is my luck.
Seeing your wet hair and your pinky cheek,
have I told u that the end of every tired day is a present for me.

As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
I will treasure our love forever.

Do you know how much I love you?
Please understand all my feelings.
Love is something we share together.
I know, let us start again.

As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
I will
 treasure our love forever.
Besides your love, I don’t need anything else.
Whispering and holding hands together.
I love everything.

I will let you shine brightly tonight,
have dream without loneliness.
At the moment no one can see us,
but our love
 will always last.
As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.

If I can sing our love like a song,
if there is nothing left in this world,
our sweet memories are always the best things.
I only need you to say “I love you”


Watch the music video with lyrics